Le cimetière (Éditions Aux forges de Vulcain, 2019)
Dans un futur où le changement climatique et une catastrophe nucléaire ont réduit les espaces habitables, la surpopulation met en péril la vie. Il est devenu obligatoire d’incinérer les morts sous peine d’un terrible châtiment pour ceux qui tenteraient de les faire enterrer. Les familles peuvent pleurer leurs défunts dans des cimetières virtuels, les suicides sont fortement encouragés, les relations sexuelles non virtuelles et les grossesses sont interdites. Isobel jeune femme rebelle qui veut enterrer sa mère va s'éprendre de Travis, le gardien du cimetière, jeune homme fascinant qui n'est peut-être pas ce qu'il prétend être...
Inspiré par des influences diverses telles que les mondes futuristes de la science-fiction et les histoires et personnages d’Emily Brönte ou d’Edgar Allan Poe, Gerard Guix offre une sombre histoire de morts postmoderne qui aborde les défis extrêmement actuels de la deshumanisation et la préservation des libertés.
Gerard Guix, écrivain et dramaturge, est né à Vic en 1975. Il est auteur des romans La deriva dels continents (2005), Dia de caça (2007) et Tot el que hauries de saber abans d’estimar-me (2011), qui a remporté le prix du roman Pin i Soler. Dans le genre fantastique jeunesse, il a publié la trilogie El prodigi, L’enginy et El talent (2011/2012). En tant que dramaturge, Guix est reconnu pour la pièce Gènesi 3.0, qui reçut le Prix Fondation Romea des textes théâtraux en 2006 et deviendra plus tard le roman El cementiri. Il est aussi auteur de deux spectacles trilingues, U, Due, Três et Arca, avec lesquels sa compagnie Jogijo a rencontré un grand succès et a tournée en Italie, au Portugal, en Espagne et en France. Le cimetière, fable futuriste qui puise dans les mondes dystopiques de 1984 de George Orwell, Fahrenheit 451 de Ray Bradbury et Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ? de Philip K. Dick, est son premier roman traduit en français.
La Nuit de la littérature
La Nuit de la littérature a ses origines à Prague, en République tchèque, en 2006. Depuis 2012, le FICEP - Forum des Instituts Culturels Étrangers à Paris, organise la Nuit de la littérature dans un quartier parisien différent chaque année. Le projet a été exporté avec le même succès dans de nombreuses villes en Europe et se déroule entre mai et juin à Amsterdam, Berlin, Dublin, Milan, Sofia, Vienne ou encore Stockholm, par exemple. Cette année, il n’y aura pas de rencontre des auteurs, comédiens et traducteurs dans un quartier de Paris, mais ils inviteront les lecteurs à vivre une belle soirée littéraire à la maison.
Dès 18h et jusqu’à 23h, et toutes les 20 minutes, une vidéo sera mise en ligne sur le site du FICEP. Le principe reste le même, 10-15mn de lecture par le/la comédien(ne), un court passage en langue originale, et 5 minutes d'intervention de l'auteur(e), qui parlera de son livre.
Samedi 30 mai dès 18h
Site Internet de la Nuit de la littérature - FICEP
Programme complet ici